M A T É R I A 1
S É R I E " É IMPORTANTE ESTUDAR OS NOMES PRÓPRIOS" Nº 7
AMOSTRA DE ONOMATANÁLISE:
SIGNATURA: RAFAEL (DA SILVA) MELO 6 2 5 4
(espaços intervocabulares: 03)
TOTAL: 20
1- I N T R O D U Ç Ã O
* SIGNATURA de extensão mínima quanto ao número de Antropônimos (03 + um conectivo: "da").
* Não se encontra erros de grafia nem de formação de antropônimos
* Para uma análise completa, restam apenas as signaturas de seus genitores
* A signatura parcial recomendável é Rafael Melo , pelo método da dispensa do(s) antropônimo(s) mais comum(-ns). O Nome, porém, sempre deve permanecer, principalmente nas mulheres, por motivos histórico-sociais
2- O NOME
RAFAEL: Nome bíblico hebraico masculino, de um anjo (Tb. 9:1 e 12:15) e de um filho de Semaías (errado: Seméias; admissivel: Semeías I Cr. 26:7) Era porteiro do templo e levita. Quer dizer: Curado por Deus, ou : Deus o curou
* Formas estrangeiras:
Hebraico: Rafa' El Grego: Raphael Latim: Ráfael, -ëlis (\Martyrológium Romanum ) Francês Raphaël Italiano: Rafaele. Inglês e Alemão: Raphael (pronunciações diferentes)
* Derivados: Fem.: Rafaela (usado em várias Línguas). Diminutivos: Rafaelino, -a (formação típica de Brasil)
* Personagens da História mundial: Rafael Santi (Sànzio) célebre pintor, escultor e arquiteto italiano (1488-1520) . Joaquim Rafael, pintor português (1783-1864)
Observação: Em todo nome vocatório público deve aparecer pelo menos um nome e um posnome
3- NOME DE FAMÍLIA (conjunto dos posnomes):
SILVA: posnome geográfico latino, passado ao Português ao Espanhol e ao Italiano. Do Latim SILVA, -AE (Acusativo: Silvam). Grafia imprópria: Sylva. Quer dizer:floresta. Começou a ser usado como posnome romano no fim do primeiro século da Era Cristã, por Flávio Silva, legado de Roma em Judéia. Os romanos valorizavam muito as florestas.Uma prova é a grande quantidade de Nomes e posnome com o radical Silv- (de Silva). Eles achavam até que as florestas emitiam uma espécie de energia transcendental
CORRESPONDENTES EM OUTRAS LÍNGUAS
-- Italiano: Selva (ou Silva). Raramente a forma Selva é utilizada em Brasil. Não pode ser utilizada como Nome
-- Francês: Dubois (literalmente: do bosque) . O Francês usa também "Forêt" (do Germânico, origem do Português "floresta" com influência do vocábulo "flor").
-- Alemao: Wald ( pronunciação: wált). Confere WALDMAN (posnome) = guarda-florestal
-- Germânico: Bosch (donde o português bosque; italiano Bosco)
EMPREGO: É o posnome mais usado em todas regiões de Brasil. Em qualquer lista iniciada por posnome, vê-se que "Silva" está sempre em primeiro lugar. Por isto, formou-se o Nome comum "zé- -da-silva" com a acepção de "zé-ninguém". Motivo: Com freqüência, outrora, se dava o posnome Silva (ou: "da Silva") a pessoas cujos pais eram desconhecidos, ou tinha seus posnomes desconhecidos. "José da Silva" e "João da Silva' são Nomes genéricos, isto é: que representam uma pessoa qualquer.
MELO: Posnome de origem toponimica. Do Latim "mérulus, -i (Acusativo:mérulum) = melro (pássaro) através da forma italiana MERLO, depois MELLO (/é/) -- também grafia portuguesa vigente até 1943.
OBSERVAÇÃO: O italiano atual MELLO (significa "macieira", e o posnome italiano MELLO (/ê/) vem do Celta "mello", que significa "elevação, colina". É o nome de uma cidade setentrional de Itália.
CURIOSIDADE: Na Bíblia MELO é um aterro; é forma errônea de MILO. Segundo David-Conrado Sabbag, em "Minidicionário Bíblico", vem do hebraico, com a significação de "enchimento" ( é coerente com sua aplicação: nome de um aterro).
Encontra-se em Juízes 9:6 e 9:20; 1º Reis 9:15; 2° Cr. 32:5
IMPORTANTE: Normalmente, as traduções católicas utilizam a forma errada, e as traduções protestantes usam as forma correta dos nomes próprios de origem hebraica ou de nomes próprios que vieram através do Hebraico
Nenhum comentário:
Postar um comentário