terça-feira, 8 de abril de 2014

NO MUNDO DAS PALAVRAS - Nº 09

Número 1.991: Apócrifo: Do Grego Apókryphos = secreto, escondido, pelo Latim tardio (eclesiástico): Apócryphus, -a, -um = sem autenticidade. Designou inicialmente os textos cristãos não incluídos no cânone. No caso dos evangelhos, foram aceitos os de Mateus, Marcos, Lucas e João. • Falso, espúrio. • Em Teologia, diz-se de texto ou obra cuja autenticidade não é reconhecida pelo magistério eclesiástico. • s.m.pl. Livros que se apresentam como inspirados por Deus, mas sem fazer parte do cânone bíblico judaico ou cristão. Obs.: No entanto, eles, na quase totalidade, merecem o mesmo crédito que os livros constantes na Bíblia: Têm a mesma estrutura e a mesma linguagem.
Número 1.059: Apodo (ô):  s.m. 1. Dito gozador, engraçado, zombeteiro. 2. Comparação ou cotejo depreciativo, pejorativo, ridículo. 3. Apelido surgido de uma comparação ridícula ou engraçada, como: Zé Botinho, Zezinho Kfuro, Zé Maneta, Chico Lambreta, Maria Sapatão, Mané Besouro, Mané Gostoso. • Etimologia: É            derivado regressivo do verbo apodar (do Latim tardio apputare = ter opinião de quê, julgar).
Obs.: A acepção número 3 não deve ser usada; faz parte da Antroponímia, com o nome de Alcunha.
Número 2.612: Deva (ê): Do Sânscrito Devas = brilhante. Em religiões orientais, como o Bramanismo e o Zoroastrismo, indica as divindades intermediárias, situadas entre os deuses superiores e os homens, servindo como mediadores, à semelhança dos santos católicos, com a diferença de que estes últimos não têm divindade alguma. No Zoroastrismo, os Dêvas, que são deuses masculinos, atuam na atmosfera.
Número 3.326: Gêser: s.m. Fonte termal de origem vulcânica que lança intermitentemente jatos de vapor com muitos sais em dissolução. • “Não se diz ‘Gáizer’, como às vezes se ouve” (Sacconi). • Pl.: Gêiseres. • Os gêiseres são encontrados apenas na Islândia, na Nova Zelândia, em algumas áreas dos Estados Unidos. • Etimologia: do Inglês Geyser, do Islandês Geysir, nome de uma fonte dessas, situada a sudoeste de Islândia. Obs.: Como este vocábulo é de origem germânica, através do Inglês, Língua Germânica, não vejo justificativa na forma “Gêiser”. A pronunciação é clara: /Gáizer/.
Número 3.362: Psiquiatria: s.f. Ramo da Medicina que cuida do tratamento das psicoses ou doenças mentais. Obs.: 1. Quanto à palavra, uso e recomendo a todos a forma SIQUIATRIA, conforme o principio de vernaculidade que elimina da Língua Portuguesa as letras C, G, M, P, S e T seguidas de consoantes, com eceção do R. Exemplos: Gnomo, Cnido, Mnemótecnica, Ptolomeu, Psoríase, Scaneamento, Tmese. 2. Quanto à ciência em si, considero-a muito falha, porquê, sem considerar a Espiritualidade, nunca poderemos penetrar realmente o que se passa no ser humano. A própria Sicologia Moderna faz restrições Siquiatria.
  

Nenhum comentário:

Postar um comentário