domingo, 11 de agosto de 2013

COMO EMPREGAR OS NOMES PRÓPRIOS -- Nº 03

MILTON -- Posnome inglês,que quer dizer "cidade (ou "lugar?") do moinho". É muito conhecido devido ao grande poeta inglês, Autor de PARAÍSO PERDIDO. Não deve ser confundido com HAMILTON, PROPAROXÍTONO, DO ESCOCÊS. QUER DIZER "CIDADE DA MONTANHA". SURGIU NO SÉCULO 17, NA ESCÓCIA. DEPOIS PASSOU PARA OS ESTADOS UNIDOS. TAMBÉM NÃO DEVE SER EMPREGADO COMO NOME INDIVIDUAL, POIS SUA SIGNIFICAÇÃO É própria para posnome, como ficou evidente. PEREIRA: POSNOME VERNÁCULO BOTÂNICO. SURGIU NO SÉCULO 15, EM PORTUGAL. É um dos posnomes portugueses mais antigos. Não admite outra grafia. No Português arcaico, talvez tivesse a grafia "pereyra", mas antes de ser empregado como posnome. Existe um poeta feirense que teve a infeliz idéia de passá-lo para PEREYR, com o objetivo de lhe dar aparência tupi. É bom lembrar que o Tupi não tem esta terminação. BRASÍLIA: É NOME INDIVIDUAL DERIVADO DE BRASIL, TOPôNIMO. MAS É BOM LEMBRAR QUE MUITO ANTES DO TOPÔNIMO "Brasília" (capital de Brasil), "Brasília" já era usado como NOME. A mãe de Castro Alves se chamava BRASÍLIA. O topônimo BRASIL tem vários derivados, inclusivamente o nome de um elemento químico. É, pois, um caso raro, em que um nome individual coincide com um topônimo, e este topônimo não é homenagem á pessoa que teve aquele Nome. Aproveito para lembrar que o nome gentílico de BRASIL não deve ser BRASILEIRO, que é palavra própria para profissão. Empregue-se BRASILÊS. Basta comparar: França / francês; Noruega / norueguês, etc. Na linguagem literária, pode-se empregar "brasiliano", e como adjetivo (somente) -- "brasílico". O gentílico "brasileiro" teve origem nos exploradores de brasil, impropriamente chamado "pau-brasil" (Nada tem a ver com "brasa"). É o único país do mundo em que ocorreu este desvio no vocabulário... Em muitos livros de História de Brasil, ainda se encontra registrado que "Brasil" significa "que tem cor de brasa". Mero desconhecimento de Filologia! O topônimo BRASIL vem do italiano VERZINO (século 8º), através do francês antigo "bersil", depois BRÉSIL.

Nenhum comentário:

Postar um comentário